文献类型:专著 浏览次数:2
  • 题名:文学翻译中的译者主体性研究
  • 责任者:杨莉,王玉红,关娇著
  • 出版社中国纺织出版社有限公司
  • 出版年:2020.04
  • ISBN:9787518065851
  • 定价:65.00
  • 载体形态项:252页 24cm
  • 个人责任者:杨莉编、王玉红编、关娇编
  • 学科主题:文学翻译
  • 中图法分类号:I046
  • 提要文摘附注:文学翻译的主体是译者,译者是文学翻译活动中最活跃的因素,是民族文化的构建者。自“文化转向”以来,翻译界学者从单一的语言视角转向文化视域下的翻译主体的研究。肯定其文化翻译改写的主观能动性,更多关注其主体性的研究。本书从文学翻译活动的过程中,译者主体性内涵、译者主体性的理想发挥及译者主体性的限度等诸多方面进行分析、探索,以期拓展丰富文学翻译中译者主体性的研究。此外,本书还提供了典型的文学翻译研究的案例,不仅为读者提供了丰富的知识和研究素材,还给有志于做文学翻译研究者展示了研究方法。
  • 统一资源定位(URL):
总体评价(共0票) 评价
索书号 条码号 年卷期 馆藏地 排架号 书刊状态 流通状态

书籍封面

相关资源

图书馆微博二维码

图书馆微信公众号二维码